
(d'ailleurs, les gares elle-mêmes ne sont-elles pas censées être gérées par Gares & Connexions, récente émanation de la SNCF ?)
La liste figure dans un document accessible sur le site de Gares et Connexions: on ne trouve pas Châtelet les Halles (qui n'est pas gérée par la SNCF ou RFF, mais par la RATP), on ne trouve pas les gares souterraines Paris-Nord ou Paris-Gare de Lyon en tant que telles, et on ne trouve apparemment pas non plus Bercy (ce n'est jamais qu'une annexe de Gare de Lyon comme Vaugirard s'appelle "Montparnasse 3"...)Ce texte s’applique à l’ensemble des 3 057 gares voyageurs gérées par Gares & Connexions sur le RFN.

Oui, puisque 2 cheminots ont eu l'amabilité de répondre (merci à euxPtêt une question pour cheminots.net



Ouais, sauf qu'ils ont eu la magnifique idée de mettre une gare à Goussaincourt village paumé de 104 habitants et pour Paris Nord (Souterraine) il faut rentrer Gare du Nord RER B D mais comme il y a aussi Gare du Nord dans la liste, ça reste long à taperC'est vrai que c'est pénible
Mais tu peux taper les premières lettres, et quand c'est la bonne qui est surlignée tu passes au champ suivant avec Tab et ça complète

Perso, je pense qu'ils ont été remercié depuis longtemps, le logiciel est encore du 16 bits (et oui, tu peux pas faire des fichiers dont le nom dépasse 8 caractères)Ce serait une bonne suggestion à soumettre aux concepteurs du logiciel.




Techniquement, la gare s'appelle Stade de France (Saint Denis). Après, si tu te met a confondre le stade avec la gareSuggestion : remplacer la traduction de S.F.D, actuellement "Stade de France - Saint Denis", par "Stade de France", ou à la rigueur "Stade de France (Saint Denis)", car on confond avec quelqu'un qui voudrait dire "S.F.D - S.D.E". Je suis clair ?
Non ! Mais quand je tapes S.F.D, on (= le lecteur lambda qui ne sait pas que derrière je tape des codes TR3Après, si tu te met a confondre le stade avec la gare

Ah oui, en effet. Là, oui, c'est clairNon ! Mais quand je tapes S.F.D, on (= le lecteur lambda qui ne sait pas que derrière je tape des codes TR3Après, si tu te met a confondre le stade avec la gare) ne sait pas si je parle de la gare de S.F.D, ou des gares de S.F.D et S.D.E (gare de St Denis)

Ah, je savais bien qu'il y avait unN'empêche, c'est génial les codes TR3. Ce truc a révolutionné ma vie. Maintenant quand je parle des gares avec n'importe quel ami, je ne parle plus qu'en codes TR3

ok mais d'abord tu me fais une requête officielle contre-signée par au mois 5 membresSuggestion : remplacer la traduction de S.F.D, actuellement "Stade de France - Saint Denis", par "Stade de France", ou à la rigueur "Stade de France (Saint Denis)", car on confond avec quelqu'un qui voudrait dire "S.F.D - S.D.E". Je suis clair ?

Ah, je savais bien qu'il y avait unN'empêche, c'est génial les codes TR3. Ce truc a révolutionné ma vie. Maintenant quand je parle des gares avec n'importe quel ami, je ne parle plus qu'en codes TR3qui sommeillait en toi



Tu sais, quand t'as un mec de l'autre côté de l'écran qui comprend pas malgré tes multiples tentatives, ça reste un bon moyen de rester calmeOn dirait une explication pour un gamin de 5 ans

Retourner vers « Espace D-Geeks »
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 25 invités